terça-feira, 21 de abril de 2015

OLHAR AS CAPAS


Canções
Volume 2 (1974-2001)

Bob Dylan
Tradução de Angelina e Pedro Serrano
Capa: Carlos César
Relógio D’Água Editores, Lisboa, Junho de 2008

SE A VIRES, DIZ-LHE OLÁ

Se a vires, diz-lhe Olá, ela pode estar em Tânger
Partiu daqui no começo da Primavera passada, ouço dizer que vive lá
Diz-lhe por mim estou bem embora as coisas andem devagar
Ela pode pensar que a esqueci, não lhe digas que não é assim

Tivemos uma zanga, como os amantes terão muitas vezes
E pensar em como ela se foi embora nessa noite, ainda me causa um calafrio
E apesar da nossa separação, feriu-me profundamente
Ela ainda vive dentro de mim, nunca estivemos separados

Se te aproximares dela, beija-a por mim uma vez
Sempre a respeitei por fugir e se libertar
Oh, o que quer que a faça feliz, não serei um entrave
Embora o travo amargo ainda perdure desde a noite em que tentei fazê-la ficar

Vejo muitas pessoas enquanto ando de um lugar para o outro
E ouço o nome dela aqui e ali quando vou de cidade em cidade
E nunca me habituei a isso, apenas aprendi a desligar
Ou estou demasiado sensível ou então a ficar mole

Pôr-do-sol, lua amarela, revivo o passado
Conheço cada cena de cor, todas passaram tão depressa
Se ela tornar a passar por este caminho, não sou assim tão difícil de encontrar

Diz-lhe que pode procurar por mim se tiver tempo

Sem comentários: